古诗游子吟_古诗游子吟朗诵视频

       对于古诗游子吟的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。

1.《游子吟》的古诗翻译以及表达的中心思想是什么?

2.游子吟的古诗是什么?

3.《游子吟》这首古诗怎么写

4.游子吟的古诗全诗

古诗游子吟_古诗游子吟朗诵视频

《游子吟》的古诗翻译以及表达的中心思想是什么?

       游子吟.孟郊

       慈母手中线,游子身上衣。

       临行密密缝,意恐迟迟归。

       谁言寸草心,报得三春晖。

       古诗翻译:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。谁说像小草那样微弱的孝心,能报答得了像春晖普泽的慈母恩情?

       中心思想:这首诗讴歌了人世间伟大的母爱极为深挚感人.前4句用母亲为出远门的)?L子缝制衣服的生活细节,深刻反映母亲对儿子无微不至的关爱;后两句用寸草之心难以报答春晖作比喻,表达了儿子对慈母的一片孝心.语言朴素浅近,比喻形象贴切,收尾故作设问,意味更加深长.千百年来,这首诗拨动了无数读者的心弦,催人泪下。

       注释:

       游子:古代称远游旅居的人。

       吟:诗体名称。

       临:将要。

       意恐:担心。归:回来,回家。

       谁言:一作“难将”。

       言:说。

       寸草:小草。这里比喻子女。

       心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

       报得:报答。

       三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。

       三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。

       晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

       赏析:

       此诗为作者任溧阳县尉时,因迎母至任所而作。母亲的细针密线织就了游子身上的征衣,游子将要离家的时候,母亲会将衣服缝补得更加结实,以确保它们能帮游子抵挡风寒;她其实更希望游子能早早归来,那样她才能真正地放下心来。游子就像春天里的小草,母亲就像那无微不至的春晖,作者说:短短的小草,如何能报答得了春晖带给它的温暖和恩情?全诗短短数语,但从古至今感动了千万读者,是描写亲情难得的佳作。

游子吟的古诗是什么?

       古诗《游子吟》的意思:

       慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?

       原诗全文:

       游子吟

       作者:孟郊

       慈母手中线,游子身上衣。

       临行密密缝,意恐迟迟归。

       谁言寸草心,报得三春晖。

       赏析:

       孟郊的这首《游子吟》艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。直到清朝,溧阳又有两位诗人吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗对后人的影响。

《游子吟》这首古诗怎么写

       《游子吟》

       唐代:孟郊

       慈母手中线,游子身上衣。

       临行密密缝,意恐迟迟归。

       谁言寸草心,报得三春晖。

       《游子吟》是孟郊在溧阳所写。作者早年漂泊无依,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来住。诗人饱尝了世态炎凉,更觉亲情可贵,于是写出这首感人至深的颂母之诗。

       最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。

游子吟的古诗全诗

       游子吟

       孟郊

       慈

       母

       手

       中

       线,

       游

       子

       身

       上

       衣。

       临

       行

       密

       密

       缝,

       意

       恐

       迟

       迟

       归。

       谁

       言

       寸

       草

       心,

       报

       得

       三

       春

       晖。

       [注释]

       1.

       游子吟:游子,在外作客的人。吟,诗歌的一种名称。

       2.

       寸草:在这里象征子女。

       3.

       心:草木的基干叫做心。在这里“心”字双关。

        [简析]

       这是一支亲切诚挚的母爱颂歌。题下作者自注“迎母溧上作”。孟郊一生穷愁潦倒,直到五十岁才得到溧阳县尉的卑微职位。此诗便是他居官溧阳时作。

       开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝”是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。

       最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:女儿像区区小草,母爱如春天阳光。女儿怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。

       这首诗艺术地再现了人所共感的平凡而又伟大的人性美,所以千百年来赢得了无数读者强烈的共鸣。直到清朝,溧阳有两位诗人又吟出了这样的诗句:“父书空满筐,母线萦我襦”(史骐生《写怀》),“向来多少泪,都染手缝衣”(彭桂《建初弟来都省亲喜极有感》),足见此诗给后人的深刻印象。

       《游子吟》全诗如下:

       慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。

       译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。

       《游子吟》是唐代诗人孟郊创作的一首五言古体诗。该诗共六句三十字,采用白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣的场景,凸显并歌颂了母爱的伟大与无私,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬。

《游子吟》赏析

       开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与“衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。

       最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的爱。这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。

       今天的讨论已经涵盖了“古诗游子吟”的各个方面。我希望您能够从中获得所需的信息,并利用这些知识在将来的学习和生活中取得更好的成果。如果您有任何问题或需要进一步的讨论,请随时告诉我。